Fluctuat nec mergitur...
J'aurais aussi pu choisir comme titre : "au secours ma maison fuit" ou "que d'eau que d'eau !", mais j'ai préféré la devise de Paris, qui comme les plus assidues d'entre vous le savent, est mon "village" natal.
Et pourquoi donc ce cri d'horreur ? Eh bien hier soir, pendant un de ces orages qui nous rendent régulièrement visite tous les jours, nous vîmes Chéri est moi une mare suspecte devant la porte fenêtre. Notre première réaction fut " Zut (version édulcorée pour les chastes oreilles) la chienne à encore pi...(je fait gaffe au modérateur).
Vous allez penser :" quels maîtres indignes, accuser ainsi une pôvre bête innocente" ! Innocente, innocente, faut le dire vite, et puis il faut que vous sachiez que Léïla est tellement peureuse qu'il suffit qu'elle se cogne (toute seule) à un objet ou qu'elle ai peur d'un bruit...(la liste est longue, très longue) pour qu'elle nous laisse des petites flaques.
Mais revenons à notre mare, donc après cette remarque, nous examinons la chose de plus près et je dis : "non c'est transparent", je regarde le bas de la (porte) fenêtre et je m'écrie : "c'est la porte qui fuit !!!!!". Et en y regardant de plus près nous nous sommes rendus compte que l'eau qui coulait sur la vitre s'inflitrait insidieusement par le bois. Moi qui rêvais d'une piscine je n'aurais pas pensé que je l'aurais dans ma salle à manger.
..
Nouveau proverbe pour la circonstance :
uand orage et grosse pluie il ya , sort tes palmes, ton masque et ton tuba.....
Ah j'oubliais pour les non latinistes distinguées (comme moi), la traduction de fluctuat nec mergitur : tangue mais ne sombre pas !
C'est une des versions que jai trouvé, en fait c'est celle qui sonne le mieux pour mon article ....
... tiens il pleut....